192: 名無しさん 24/04/07(日) 00:06:20 ID:ZP.uq.L39
ネオユニヴァース語と風語とヘリオス語どれが1番理解できますか?
200: 名無しさん 24/04/07(日) 00:07:07 ID:37.u7.L13
>>192
マーベラス語は理解出来るんやな
マーベラス語は理解出来るんやな
214: 名無しさん 24/04/07(日) 00:09:09 ID:HG.yv.L27
224: 名無しさん 24/04/07(日) 00:10:59 ID:yj.tu.L15
>>214
聞いてりゃなんとなく語彙は分ってきそうなもんだが
別に理解するメリットを見出してないんだろうな
聞いてりゃなんとなく語彙は分ってきそうなもんだが
別に理解するメリットを見出してないんだろうな
227: 名無しさん 24/04/07(日) 00:11:45 ID:pa.ex.L6
ゼファー語→分かる
ヘリオス語→これがわからない
ヘリオス語→これがわからない
240: 名無しさん 24/04/07(日) 00:13:19 ID:YS.lc.L39
>>227
でも再現しようとすると難しいのはゼファーの方
でも再現しようとすると難しいのはゼファーの方
235: 名無しさん 24/04/07(日) 00:12:36 ID:Ql.lc.L24
いうて字幕見ないとほぼ理解できんと思う
232: 名無しさん 24/04/07(日) 00:12:26 ID:zc.px.L59
ヘリオスは言ってる意味がわからんでもちゃんとコミュニケーションは取ろうとしとるのは分かるからな
リアルのマジで話の噛み合わない奴とかに比べたらマシや
237: 名無しさん 24/04/07(日) 00:13:07 ID:pa.ex.L6
ゼファー語わかるお嬢賢すぎる
239: 名無しさん 24/04/07(日) 00:13:19 ID:Bw.lc.L12
リアルヘリオスはたぶん話すスピードがアプリの1.5倍くらい早い
241: 名無しさん 24/04/07(日) 00:13:30 ID:JI.bf.L84
乗ってけ上げてけやりらふぃー
245: 名無しさん 24/04/07(日) 00:13:48 ID:5M.tp.L7
まぁヘリオス語もあと10年もすれば死語になる
244: 名無しさん 24/04/07(日) 00:13:47 ID:HG.yv.L27
この風‥すごくすごい風です!
なんていうか、こう!すごいです!
なんていうか、こう!すごいです!
246: 名無しさん 24/04/07(日) 00:13:59 ID:37.u7.L13
凪に帆を立てるような方なのですね。
250: 名無しさん 24/04/07(日) 00:14:32 ID:Bw.lc.L12
ウマ娘二次小説でヘリオスやゼファーがあまり登場しない理由
242: 名無しさん 24/04/07(日) 00:13:35 ID:m0.px.L39
ヘリオス育成選択の時何言ってんのかわからねぇ……ノート見るか
↓
うぇい! ダイタクヘリオスしかっしょ~☆
↓
何言ってるのかわからねぇ……
↓
うぇい! ダイタクヘリオスしかっしょ~☆
↓
何言ってるのかわからねぇ……
引用元: https://open.open2ch.net/test/read.cgi/onjgame/1712414316/
1000: 名無しのトレーナー 2018/01/01(月) 00:00:00.00 ID:umamusume
タグ: ダイイチルビー, ダイタクヘリオス, ヤマニンゼファー 

→
→
→
→
→
→
コメント一覧(127)
ヘリオス語はぽぽぽぽ〜んとかぐらいしか分からないな
スゲええええ! わかるのかよ!
インド人でもボーボボの話を5割くらいは理解できるらしいしな
天才が多いといわれる国でやっと5割か・・・
向こうからしたらそのためだけに日本語履修せんやろ?
流石に翻訳版ってことだろ。翻訳者が内容をマイルドに意訳したんだよな?
まさか原語版で脳内セルフ翻訳かけながら5割も理解できるやついるのかよ
あいさつするたび
ともだちふえるね
巨大ロボと共に災害に立ち向かわなければ
ダイ・ガードかな?
攻強皇國機甲とか懐かしすぎる
後追いも多かったけどなんだかんだ本家のクオリティがめっちゃ高かった思い出
2番目のさよなキングライオンが一番すき
こだまでしょうか
いいえ、ケフィアです
福島県民に311のダメージがあるからやめて…
配慮が足りなくてすみません
太陽からの風…プラズマには困らせられる
でよ隔絶……ディスコネクトしても良い
“BRTM”…律動は同じだよ
ブラックボックスには何が残るかな?
多分ミラ子も「あ~分かります」(自分の周りの子の語録が特殊)って言いそう。
ミラ子はギムレットを相手に(何となくで)会話できるからな
まともな日本語使ってくれる唯一の同期がアイルランドの王女殿下とかいう特殊環境
ネオユニにはジャパンカップのパドックで「あ、あんだって?わかんないってか読めもしないってか」って言ってたな
二次創作で喋らせる内容を考えるのが大変組
ヘリオス・ゼファー・ギムレット・ユニヴァース・ルドルフ
あと誰だ?
ノースフライト。ファッション知識が足らん
お洒落なファッションもパリピ要素もオタクには縁遠いものだからしゃーないね
実は本人はほとんどもんもん言ってないターボ
クラウンとかフラッシュ辺りの英語以外の外国語を挟む子とか
ダイイチルビーの上流言葉は昭和の文学とか読み込んでいないと再現は難しいと思う
あれこそ語彙力が必要
意外と江戸っ子風言葉が再現しづらいイナリ
実は意外と難しいのがチヨノオーの格言。あの「何言ってんの?」感を出すのは至難の業。
オペ(オペラ用語)とラモーヌ(愛ポエム)もむずい
オペラオーの芝居掛かった台詞は大抵オペラ(しかもマイナー作品)からの引用なので真面目にやると超高難度だそうな
(アニメオタクがレトロアニメの台詞を引用して会話してくるような感じか?)
ゼファーは地味に風だけでなく自然系知識も要求してくる
ユキノは南部弁を中心に東北の方言がかなりとっちらかってるから
かなり難しいと思う
ヘリオス(パリピ語) 「うぇいー、ダイタクヘリオスしかしかー」 「しかしか」がわからない。
タルマエ(北海道弁)「ホッコータルマエ、はっちゃくこくべ」 「はっちゃくこくべ」がわからない。
自己紹介から分からないので俺は雰囲気でウマ娘をしている。
はっちゃきこく(一心不乱に、一生懸命に頑張る)
「けっぱる」もあまり聞かない北海道弁だけど、「はっちゃきこく」はそれ以上に聞かないですね…
ポイントとしてはタルマエは標準語が地でキャラ付けに方言を使ってるから
雰囲気で問題ないんだ
モグリか?
毎朝イチオシのonちゃん体操で聞こえるやろ
はっちゃきこいて
はっちゃきこくで一語じゃなくて、はっちゃく+こくって感じかと。
はっちゃけるなら今も使われるんじゃないかなあ。
一生懸命にってだけでなく、破れかぶれ感がある言葉だと思う。やるしかねえみたいな。あばれはっちゃくの影響があるのかもしれんねえ。
しかしかっしょーは、「〜しか」を繰り返すことによって意味を強調してるものと思われる
なるほどつまり「ダイタクヘリオスは唯一抜きん出て並ぶ者なし」と言ってるのか
Helios first,the rest MABUDACHI
意味合い的には英語のvery very very…みたいなもんか
分かりやすさがダンチやなギャルは反省してもろて
ヘリオスはもう固有からわからんかった……
ぷちょへんざでググったら、Put Your Hands Up の略で、ライブ用語で盛り上げていこう、
みたいな意味だそうで。
プチョヘンザ(牡・39戦5勝)
でもねお嬢
必要最低限しかしゃべらないよりはマシだと思うんだ
「……」
考えるな、感じろ!
風のゼファー
風のランスター
山のバーストン
うぇいよーよー、ちぇけちぇけぽん。
文字を読んでるからまだ分かるけど会話として音声のみにされるとヘリオス語は分かる気がしないなあw
言葉の意味はよくわからんが、とにかくすごい自信だ!
脊髄反射で産み出された語意で構成されてるようなもんだからまじで深く意味を考えないでいいと思う。格ゲー界隈の一見脈絡のないようであんまり脈絡のない独特の用語に近い
ブルボンのようにアプリとアプリ外媒体で言葉遣いが違うウマ娘もいることだし、ゼファーやヘリオス語も二次創作である程度手加減してもよいのでは?
漫画ならいいけど文字だけで表現するSSは話し方や言葉遣いはかなり重要
シュヴァルとか人によって結構顕著に差が出る
理解しようと頑張るパーマーえらい!
一方オレはあきらめた
うえーい
数学の課題やってて脈絡なくギャル語復習はじめられて冷静に応答してるアルダンのほうがえらいと思うよ
バンブーもゼファー語を理解できているし、意外と話の流れとか前後から読み取れるのかもな
ゼファーは表情には出るから
いい感じの風か、駄目な感じの風かの二択に持っていきさえすれば
それこそ雰囲気で何となくは…
風単語の意味まで考えようと深堀りすると沼なだけで
ポジティブかネガティブかのざっくりした範囲を推察すれば大体通じる
テイオーも普通に会話しとるしな、難易度は低いよ
眼前で強い振る舞いに対して「A風のような人ですね」といえば、Aはなんか強い風って意味なんだろうってなるし、
優しい人に「B風を感じます」っていえば、Bはなんか優しい風って意味なんだろうなってなる。
今、目の前に無いものを言葉だけで例えられると分かる気はしない。
なんつーか、強い・いい感じ・変化の兆し・嫌な予感他数種ぐらいにざっくり分けられそう
ぶっちゃけ読んでても文脈(と表情)で大体わかるからな。それこそ実際に会話してれば微細な表情や声のトーン、体の動きとかヒントも増えるから、何を言っているのか理解しようという気があればなんとでもなる
メイクラの夏合宿イベでヘリオスの通訳してるパーマーとメジロ一味が面白い
ボボボーボ・ボーボボより理解できる
多分、風
「トレーナーとは、言葉を交わさずとも理解し通じ合えております」
「ルビーとは、言葉がなくてもお互いに理解しあえています」
「勝手に想ってるだけの想いなど、相手に伝わるわけがないだろう!!」
ルビトレの独白である「トレーナーを変えるつもりかもしれない」が
インパクトがありすぎてそれがこの二人の関係のデフォみたいに思われてるが
育成シナリオを見れば眼だけで意志が通じ合ってるシーンはあるし、お互いの
行動が的外れでトラブルになったりもしていない
ただルビトレの自己評価が低い事からルビーと極めて個人的な関係の部分だけ
ルビトレが勘違いする事はある。ルビトレは表情や態度に考えている事が
すぐ出るので、人の機微を読み取るのに長けたルビーの側は概ねルビトレの
考えている事は把握しているし、何かあった際だけ指摘して普段は表情も変えず
余計な事は言わないのはルビー側がイニシアティブを常に握る為だと思う
(要はルビーがルビトレを尻に敷いておきたいという感じ)
互いにコミュニケーションのスタイルや性格の相性がバッチリはまっているよねあの二人
満足すると成長が止まるから「ルビーのためにもっと頑張らないと」と常に思わせておきたいんだろうな
逆に本人達も察しているつもりがあり大きく外れてもないから、勘違いの部分は放置されがちでもある気はする
ルー「Don’t think!Feel」
これ元はブルース・リーの映画のセリフで、当時ファンなら誰でも知ってるレベルだった
この場合のルーはおそらくポッケさんとこの推定オウケンブルースリさんなので元ネタ踏襲はされてるはずかなあ
一番問題なのは、多分ヘリオス自身も自分が何喋ってるか理解してない
あくまでもノリを共有したいという一念なんだろうな。
ヘリオスが巻き込むモブに銀色で発話も怪しい推定宇宙人もいたし留学生のタップとも仲良しだしそもそも言葉には頼ってないんだろう。
音に乗せて感情を発してるってことか
今日は風が騒がしいな
でもこの風泣いています…
ヘリオス語は音の飾りが多いだけで、固有名詞を拾っていけば聞く分には多分楽な方
書けと言われたらかなり困る
ヘリオスは人の呼び方もコロコロ変わるしフィーリング的なアレで理解しろ
風語は草
ゼファー育成すると風ってこんな種類あるんだと驚く
ここではギャルの言葉で話せ
バンザド
ゼファー語は単に辞書でも学べる学の問題だからな
風の名称とそれがどんなものかを知ってればイケる
ぶっちゃけ正座は10秒でキャパい→キャパいがキャパシティオーバーてことで何となく分かる
とりまメンブレの時はズッ友にかまちょ→これが分からない
とりあえずまあメンタルブレイクの時はズッと友達の子に構ってほしい
ズッ友は生涯の友達とか大親友的な意味かと
アルダン「ガガピ!?」
風語・・辞書引けば何とか。
太陽語・・まず聞き取りができない。自分が、さんまのご長寿早押しクイズに出てる気分になる。
わかる
未だにヘリオスがレースで下位だった時のセリフ聞き取れねぇ
文字で見る分には、英語ネイティヴが和製英語満載の話言葉聞いてる気分に近いのかなとは思う
風の様子が変なのだ
イベミよろみうぇいみうぇ~!!!
👁「生半可な厨二には真似できないゴーイー」
脚本家ってすげぇんだな
1/3も伝わらないヘリオスの愛情
元の歌詞は「I_love_you」さえ言えないでいるお嬢のほうに近い。
ヘリオスでも「らびゅ」は言えてるんだ。でも直対すると情緒が壊れちゃうあたりは確かに壊れるほど愛しても伝わってないな
マジでピクシブの二次創作とか書いてる人は尊敬するわ。
激マブ語はちょいちょいわからない単語があるけど
概ね分かりやすい
考察必須なのはネオユニ位かな
言葉の意味は分からんが、とにかくすごい情熱だ!!
ヘリオス語はほとんど意味がないノリで喋ってるだけだから理解は不要で、ギャル語や略語はだいたい分かるからok
ゼファーの風語は風名はわかんなくても話し方と表情と会話の流れである程度分かる
実際対面で話してたら言葉にしてくれないお嬢が1番訳わかんない
「ここではリントの言葉で話して欲しい私…」
「(ロギバグスドザギギヂスヂヂパ、ボンガビドセセババゾバゲスヅロシバボバロギセバギ)」
何言ってるか分からんけど情熱は感じるってそれもうサフィーと大して変わらんような…
(やはり短く簡素な言葉で話すのが一番だと思う私)
ルビーが1番分からんって意見あるけど
パールさんみたいに知りたいと思って聞けばちゃんと答えてくれるからな
ルビトレはなんか頑張って察そうとして勝手に了解してるせいでルビーも(あ、分かってるんだぁ)みたくなるんだろ
(それ違うんだけどな)って時も言いにくくて言えない感じやし、基本的に変な方向に勢いあり過ぎるんだよルビトレが
ネオユニヴァースはそのなかではかなりわかりやすい方
ホーム画面の話が好きで設定固定してる
ダイタクヘリオス スカッシャーだろ
わかるわかる
ヘリオスはサムライオンにチェンジする守護騎士だった?
ヒョウジュンゴハワカルカ?
ゼファー「あなたに相応しいソイルは決まりました」
ゼファー語は風に関する知識があればまだ理解出来る部類
個人的にはヘリオスやマルゼンよりもユキノがたまに出す方言の方が分からんw
方言全開で喋られたら多分ネオユニとタメ張れるレベルだと思う
>10年もすれば死語になる
実装された段階で古い古いってツッコミだらけだったような…
その時点で使った言葉ってだけで登場する度に変な言葉仕入れてくるからな
ゼファー語は大体skyrimのドラゴンと話してる感じ
会話の前後に人語での解説が入ってドラゴン語が出てくる
なるほど。すごいな。悪いのは君じゃない。
を雰囲気で返しておけば大丈夫と偉い人が言ってた。
ヘリオス語は当人も意味がある言葉として発してないだろ
ギャル語の部分だけ習得すればいい そうでないところはヘリオス語だ
ゼファーはゆっくり喋るし語彙は聞き取れるからまた風の話してんなくらいで済むけど
ヘリオスは育成してるとえ?何々?今なんてった???ってなる
ラモーヌをラモ先と呼ぶ胆力はギャルやパリピを超えた何かだと思う
ダイタクヘリオスしかしこっしょ〜
って聞こえてた
意味は分からん
お嬢が理解できないのはヘリオスの言葉の意味というより
夜中に愛を届けに来たとか言ってリリックを歌いだす思考回路だと思う
うぇ〜い、ダイタクヘリオスしこしこ〜
Paragvraph writing is also a fun, if you know afterward you can write otherwise it is difficult to write. http://boyarka-inform.com/