891: 名無しさん
>>890
笑拳とか使いそう
笑拳とか使いそう
894: 名無しさん
>>890
花嫁ウララいいよな
俺のお嫁さんだぜ
花嫁ウララいいよな
俺のお嫁さんだぜ
892: 名無しさん
料理に関しては確かにクレイジーカレンだが
895: 名無しさん
おそらくクレイジーにカワイイカレンチャン
897: 名無しさん
周りがおかしくなっちゃうくらいカワイイカレンチャン
898: 名無しさん
チャンカワイ
909: 名無しさん
クレイジーカレンってカレンチャンがビルの窓を登って行くゲーム
910: 名無しさん
クレイジーカレンチャン
マッドカレンチャン
ルナティックカレンチャン
マッドカレンチャン
ルナティックカレンチャン
929: 名無しさん
>>917
真の護身は拳銃の流派
真の護身は拳銃の流派
905: 名無しさん
クレイジーカレンはお兄ちゃんを自分のものにしたいという感情を制御できない…
1000: 名無しのトレーナー 2018/01/01(月) 00:00:00.00 ID:umamusume




→
→
→
→
→
→
コメント一覧(56)
怒るとクレイジーそう
ルト
塩対応不可避
暮石カレン。
その名字は関節壊して悦に浸るキ◯ガイが出てくるからやめろ
あの顔のカレンチャンちょっと見たいw
クレイジー一族
原文にクレイジーの文言はないんだよね
changがうまく翻訳できないんだろうか
Grok当人が誤訳だと言ってるよ。
今回の「クレイジー・カレン」について
Grokが翻訳しているにもかかわらず、固有名詞の誤訳が起きた理由は以下の通りです:
「Curren Chan」という固有名詞(ウマ娘のキャラクター名)を、Grokの翻訳モデルが音声的・文脈的に「Crazy Karen」(クレイジー・カレン)と誤認識した。
「Karen」は英語圏で特定のミーム(迷惑な人の典型)として有名なので、AIが勝手に補完・連想してしまった可能性が高い。
特に固有名詞や造語、短いフレーズはAI翻訳でもまだ苦手な部分があり、今回のような面白い(?)誤訳が出やすい。
あと、
> これはUma Musumeの公式英語アカウントの投稿でよく見られる現象で、
> 日本語ユーザー間で「クレイジー・カレンwww」としてネタになっています。
だってよ
映画「ユージュアル・サスペクツ」を「オシャレ魔女ラブandベリー」と翻訳するアプリだ 面構えが違う
ポンコツやんけ!
大草原
直訳以下の出来に芝枯れる余!
カレン(狂)
クレイジー・カレンは砕けない
元ネタどおりクレイジー・(サトノ)ダイヤモンドは砕けないでいいのでは
お兄ちゃんのスタンドかな?
クレイジークライマーの参考画像が2分で出てくる方がクレイジーだよ
ドンナやエルの妨害を避けながらビルをよじ登るカレンチャン
クレイジーキャッツでないだけ有情
狂っちまうほど可愛いって事だろ
400戦無敗の人の一族がそんな名称やったな
柔術やっけや
グレートですよ…
ドララララララーッ!!!
ブラストワンピース
「でーででっでーでれれれれーー今から樽を転がしていくんだぞぉ!」
合気もそうだし作中で見せたパンチのキレも凄まじいからの
素手ゴロ最強議論には常に加わってくる確信がある
相手を傷つけずに制するために修めたのが合気だ
因みにチヨノオーのパンチよりウララちゃんのパンチのキレのほうがいい
「カレンチャンが好きだと叫びたい」ってことだろ
離さない 揺るがない Crazy for you
「カレンは好きですか?」
「大好きです。今度は嘘じゃないっす」
SSR花嫁ハルウララに魂燃やす海外ニキ多そう
狂おしいほどかわいい
いいね?
クレイジーフロッグ?
Aチームのメンバーかな?
グレイシーは柔術
カレンチャンのは合気道でしょ
懐かしいねぇ、こう見るとカレンチャンも衣装だいぶ早くきてたよな
カレンって向こうだと痛い中年女のスラングなってるのが痛いよな
元ネタがある以上名前変えるわけにもいかないしねえ
むしろスラングを塗り替えるくらいの勢いでですね…
それは『K』のカレンだ
グロ版でCurren Chan表記になってるのは意図的なものの可能性がある
元からアルファベット表記Currenだし、Karenスラング出来たのはカレンチャン走ってた時代の10年後なんで偶然、不幸中の幸いや
カレンチャンは普通そうに見えて常にクレイジーだ余
お話しよっか
くれいじーですわ!くれいじーですわ!
カレンチャンほか「カレン~」系の馬主である鈴木隆司氏の娘さんの名に肖っているそうだから
Karenとは関係ないんだよね
??「クレイジータクシーですか!?」
なおお兄ちゃんは耐えた。
く、狂ってる!
おっと〜?
カレン、頑張れ!
狂う程カワイイカレンチャン
そのまんまの意味ッス😷
大変です。最後の構文はクレイジーではなくダーク・カレンチャンなんですよ。
非常識な中年女性をカレンと呼ぶのは
やらかす人に多かった名前だっけか
こっちでいうところのモンハンキッズの代名詞だった『ゆうた』みたいな感じ
>> 真の護身は拳銃の流派
「GO-DAGUN」の銃闘技(ガン・シュート・アーツ)かな?
ヤーヤーヤー!!